Кыргыз Республикасы кошулду
Кыргыз Республикасынын 2004-жылдын 11-майындагы N 64 Мыйзамы
Найроби
1981-жылдын 26-сентябрындагы
НАЙРОБ КЕЛИШИМИ
ОЛИМПИЯНЫН СИМВОЛУН КОРГОО ЖОНУНДО
I глава. Негизги жоболор
II Глава. Мамлекеттердин союздары
III глава. Корутунду жоболор
I бөлүм
Негизги учурлар
1-статья. Мамлекеттердин милдеттенмелери
Ушул Келишимге катышкан кайсы болбосун мамлекет 2 жана 3-статьяларды эске алуу менен каттоону белги катары каттоодон же аны жокко чыгаруудан баш тартат жана тиешелүү чаралар менен белги же башка белги катары коммерциялык максаттарда колдонууга тыюу салат. Эл аралык Олимпиада комитети тарабынан уруксат берилбесе, Эл аралык Олимпиада комитетинин Уставында аныкталган формадагы олимпиадалык символ. Көрсөтүлгөн белгинин көрсөтүлгөн аныктамасы жана графикалык көрүнүшү Тиркемеде келтирилген.
2-статья. Милдеттенмелерден бошотуу
(1) 1-статьяда каралган милдеттенме төмөндөгүлөргө карата ушул Келишимге катышкан мамлекетке жайылтылбайт:
(i) Олимпиадалык символдон турган же камтыган ар кандай белги, эгерде мындай белги ушул Мамлекетке карата ушул Келишим күчүнө кирген датага чейин кайсы бир мамлекетте катталган болсо, же бул мамлекетте белгиленген талаптар аткарылган мезгилдин ичинде 1-статьясында каралган милдеттерди аткаруу 3-статьясына ылайык токтотулду деп эсептелет;
(ii) ушул Мамлекетте Олимпиадалык символдон турган же камтыган ар кандай белгини же башка белгини коммерциялык максаттарда ушул Келишим күчүнө кирген күнгө чейин ошол мамлекетте мыйзамдуу түрдө колдоно баштаган кандайдыр бир жак же ишкана тарабынан мындан ары да колдонулушу. ошол мамлекетте же 1-статьяда каралган милдеттерди аткаруу ушул мамлекетте 3-статьяга ылайык токтотулду деп эсептелген ар кандай мезгилдин ичинде.
(2) (1)(i) пунктчасынын жоболору ошол мамлекет катышуучусу болуп саналган Келишимге ылайык каттоодон өткөндүгү үчүн ошол Мамлекетте күчүнө кирген белгилерге да колдонулат.
(3) (1)(ii) пунктчада айтылган адамдын же юридикалык жактын уруксаты менен пайдалануу ошол адам же юридикалык жак тарабынан ушул бөлүмдүн максаттары үчүн колдонулат деп эсептелет.
(4) Ушул Келишимдин бир дагы катышуучу-мамлекети, эгерде Олимпиадалык кыймыл же бул кыймылдын алкагында жүргүзүлүп жаткан иш-чаралар жөнүндө маалымат берүү максатында жалпыга маалымдоо каражаттары тарабынан пайдаланылса, Олимпиада символун пайдаланууга тыюу салууга милдеттүү эмес.
Милдеттенменин аткарылышын токтото туруу 3-статья
1-статьяга ылайык милдеттенменин аткарылышы ушул Келишимге катышкан кайсы болбосун мамлекет тарабынан Эл аралык Олимпиада комитети менен ошол мамлекеттин Улуттук Олимпиадалык комитетинин ортосунда бул келишимдин шарттарына карата күчүндө болгон макулдашуу жок болгон бүткүл мезгилге токтотулду деп эсептелышы мүмкүн. Эл аралык Олимпиада комитети Олимпиадалык символду ошол мамлекетте колдонууга жана Эл аралык Олимпиада комитети аталган лицензияларды берүүдөн түшкөн кирешенин ошол Улуттук Олимпиада комитетинин үлүшүнө уруксат берет.
II Глава
Мамлекеттердин союздары
4-статья. I главадагы бошотуулар
I главанын жоболору ушул Келишимге катышкан мамлекеттердин бажы союзуна, эркин соода аймагына, ар кандай башка экономикалык биримдикке же башка региондук же субрегионалдык топко катышуучу мамлекеттердин ушундай келишимдерди түзгөн тиешелүү макулдашуулардан келип чыккан милдеттенмелерине зыян келтирбейт. Биримдик, зона же башка топтор, атап айтканда, товарларды же кызмат көрсөтүүлөрдү эркин алмашууну жөнгө салуучу ушундай келишимдерде камтылган жоболорго карата.
III глава
Корутунду жоболор
5-статья. Келишимге катышуу
(1) Интеллектуалдык менчиктин бүткүл дүйнөлүк уюмунун (мындан ары «Уюм») же Өнөр жай менчигин коргоо боюнча эл аралык (Париж) союзунун (мындан ары «Париж союзу») мүчөсү болгон ар кандай мамлекет ушул Келишимдин катышуучусу болуп төмөнкүлөр саналат:
(i) кол коюу, андан кийин ратификациялоо грамотасын, кабыл алуу же жактыруу грамотасын сактоого берүү же
(ii) кошулуу жөнүндө документти сактоого берүү.
(2) Бириккен Улуттар Уюмунун же Бириккен Улуттар Уюмуна байланыштуу адистештирилген мекемелердин кайсынысынын болбосун мүчөсү болуп саналган (1) пунктта айтылбаган мамлекет кошулуу жөнүндө документти сактоого берүү жолу менен ушул Келишимдин Тарапы боло алат.
(3) Ратификациялык грамоталар, кабыл алуу же жактыруу грамоталары жана кошулуу жөнүндө грамоталар Уюмдун Генералдык директоруна (мындан ары «Генералдык директор» деп аталат) сактоого тапшырылат.
6-статья. Келишимдин күчүнө кириши
(1) Өздөрүнүн ратификациялык грамоталарын, кабыл алуу же жактыруу грамоталарын же кошулуу грамоталарын сактоого тапшырган биринчи үч мамлекетке карата бул Келишим үчүнчү ратификациялык грамота, кабыл алуу же бекитүү грамотасы же сактоого берилген күндөн тартып бир айдан кийин күчүнө кирет. кошулуу документи.кошуу.
(2) Ратификациялык грамотаны, кабыл алуу же жактыруу грамотасын же кошулуу жөнүндө актыны сактоого тапшырган башка мамлекетке карата бул Келишим ошол документ сактоого берилген күндөн тартып бир айдан кийин күчүнө кирет.
7-статья. Келишимди денонсациялоо
(1) Ар бир мамлекет Генералдык директорго билдирүү жөнөтүү аркылуу бул Келишимди денонсациялай алат.
(2) Денонсация Генералдык директор кабарлоону алган күндөн тартып бир жыл өткөндөн кийин күчүнө кирет.
8-статья. Келишимге кол коюу жана тилдер
(1) Бул Келишимге англис, испан, орус жана француз тилдеринде бир түп нускада кол коюлган, мында бардык тексттер бирдей күчкө ээ.
(2) Расмий тексттер Генералдык директор тарабынан кызыкдар өкмөттөр менен консультациялардан кийин араб, италия, немис жана португал тилдеринде, ошондой эле Уюмдун Конференциясы же Париж Бирлигинин Ассамблеясы сыяктуу башка тилдерде түзүлөт. аныктай алат.
(3) Бул Келишим 1982-жылдын 31-декабрына чейин Найробиде жана андан кийин Женевада 1983-жылдын 30-июнуна чейин кол коюу үчүн ачык.
9-статья. Келишимдин депозити; көчүрмөлөрдү таратуу; Макулдашууну каттоо
(1) Найробиде кол коюу үчүн жабылгандан кийин ушул Келишимдин түп нускасы Генералдык директорго сактоого берилет.
(2) Генералдык директор ушул Келишимдин ал тарабынан күбөлөндүрүлгөн эки нускасын 5(1) жана (2)-статьяда айтылган бардык мамлекеттерге жана суроо-талап боюнча кайсы болбосун башка мамлекетке жөнөтөт.
(3) Генералдык директор бул Келишимди Бириккен Улуттар Уюмунун Катчылыгында каттайт.
10-статья
Генералдык директор 5(1) жана (2)-статьяда эскертилген мамлекеттерге кабарлайт:
(i) 8-статьяга ылайык кол коюу;
(ii) 5(3)-статьяга ылайык ратификациялык грамоталарды, кабыл алуу же жактыруу грамоталарын же кошулуу жөнүндө грамоталарды сактоого берүү;
(iii) 6(1)-статьяга ылайык ушул Келишимдин күчүнө кирген күнү;
(iv) 7-статьяга ылайык алынган ар кандай денонсация.
Колдонмо
Олимпиаданын символу бири-бирине чырмалышкан беш шакекчеден турат: көк, сары, кара, жашыл жана кызыл, бул иретте солдон оңго карай жайгаштырылган. Ал бир эле же башка түстө сүрөттөлгөн олимпиадалык шакекчелерден турат.